Sonntag, Januar 08, 2017

Spaß mit Flaggen um Selbstauslöser/fun with flags uhm remote controls

(english in red below)
Guten Morgen!


Ich habe heute morgen einen Vorsatz für das neue Jahr "endlich rausfinden, wie der Selbstauslöser funktioniert" umgesetzt. Bekommen habe ich den Auslöser von 3 lieben Freundinnen letztes Jahr zu meinem 40. Geburtstag. Die vom Chinesischen ins Englische übersetzte Anleitung ist aber so grottig, dass damit kein Weiterkommen war. Heute habe im Internet dann Videos von anderen Auslösern dieser Marke gefunden, die mir weiterhalfen und habe dann gleich ein paar Fotos gemacht.

Ich hatte Spaß mit Flaggen ähm dem Selbstauslöser



Good morning everybody,
 this morning I lived up to one of my New Years resolutions "figure out how to use the remote control for my camera". I got the remote control from 3 dear friends for my 40th birthday but the instructions are translated from Chinese into English and are so horrible, that I couldn't figure out what to put where. So this morning I looked up some youtube videos for other models and it clicked and then the shutter clicked :)


Eigentlich bin ich ja dabei meine Flickwäsche wegzunähen bzw. stricken, aber ein zwischen den Tagen bestellter Reißverschluß ist immer noch nicht da, also habe ich die Zeit genutzt und ein Probemodell für zukünftige Sommeroberteile/Unterhemden genäht. Der Schnitt ist aus dem Adventskalender von Frau Näähglück und heißt Alla, gefunden habe ich ihn im Shop aber nicht.

Technically I'm sewing up/knitting up my mending pile but a zipper I need to repair a jacket is still in the mail, although I ordered it on boxing day. So I used the time to make up a muslin for future summer tops/camisoles. The pattern is by Näähglück from her Adventcalendar and is called Alla.  
I couldn't find it in the shop though.



Das Schnittmuster stellte keine Herausforderung dar. Letztendlich sind es nur 3 Nähte und die Einfassung der Armausschnitte sowie des Halsausschnittes. 
Der Stoff ist von einer Tunika für die Zwillinge übrig und ist Baumwoll/Lycrajersey oder so was in der Art. Ich habe Größe 40/42 zugeschnitten und das ganze um 3 cm verlängert. Wenn ich die Fotos so anschaue muss ich, glaube ich noch eine Anpassung fürs Holkreuz einbauen. Mal gucken.

The pattern is really easy to sew. Just 3 seams and the binding for the armhole/sleeves. Nothing to write home about. I used fabric left over from a tunic for the kids (cotton jersey with some nylon content). I used a size 40/42 and lengthened the camisole by 3 cm. I thing I might need a sway back adjustment.

Ich bin mit dem Unterhemd ganz zufrieden. Für ein Sommeroberteil baue ich vielleicht noch ein bisschen Mehrweite für den Bauch ein. Der Stoff ist aber schon eher grausig, sieht untendrunter aber keiner.

As a camisole I like the pattern as it is. For a summertop I might add a little more ease to the tummy area. It's a tad too tight there. The fabric itself is horrible but since it will be hidden under other clothing I don't care.

1 Kommentar:

tallygirl hat gesagt…

Very cute camisole Tini